Browse Software
List Your Product
Loading...
SDL Trados GroupShare Reviews

User Rating

4.3/5 (Based on 3 Ratings)

Rating Distribution

  • Excellent

    33.3%
  • Very Good

    66.7%
  • Average

    0%
  • Poor

    0%
  • Terrible

    0%

Do You Use SDL Trados GroupShare?

Write a Review
Reviews
TH

Tasneem H

December 8, 2021 Source: G2.com
"English to Arabic Translator"
What do you like best about Trados GroupShare?

From my experience with SDL tools, I like how it makes big projects easier while it has features to work on different files formats.

What do you dislike about Trados GroupShare?

I think the most annoying thing is Tags and how it affects on the text.

Recommendations to others considering Trados GroupShare:

I recommend using SDL Trados GroupShare to increase productivity and quality of projects.

What problems is Trados GroupShare solving and how is that benefiting you?

Restoring long and old files, also creating Term bases to keep consistency.

Read more
GS

Greg S

March 21, 2023 Source: G2.com
"Excellent solution for teamwork"
What do you like best about Trados GroupShare?

Trados GroupShare makes it easy to work on translation projects involving many translators and languages. The software makes everything much easier, from assigning to delivering the project. It's also very convenient to be able to work online on an environment most translators are used to.

What do you dislike about Trados GroupShare?

The process of checking in/checking out the files is a bit more cumbersome and unecessarily complicated than simply an autosync feature that would allow you to edit the file even after delivering it.

What problems is Trados GroupShare solving and how is that benefiting you?

From a translator's perspective, it's very convenient not to have to worry about dealing with manual delivery of files (and focusing only on your translation) while also being able to work on an environment you're already familiar with.

Read more
KW

Kai W

August 20, 2018 Source: G2.com
"Very productive for translations"
What do you like best about Trados GroupShare?

I practice and use this daily at my translation agency as a project manager and is one of the software I use primarily which makes my tasks and project management more comfortable. As a project manager, I am able to access the program easily by tapping into glossaries, which is also accessible by all my teammates. We frequently use this for translation and proof-checking projects and SDL Trados Studios have benefited this by giving access to memories, terminology and self-learning translation machines. An example that could be mentioned is that the Studios is able to store large volumes of content. The quality of voice and brand is able to remain consistent across varying and a myriad languages and projects through the usage of dictionaries, glossaries and quality controls. Besides, our team has able to lessen the time required to finish translation projects with features that benefit collaboration and task management. New terms can also be prepared as our squad members can add to them and be shared along other members.

What do you dislike about Trados GroupShare?

Despite that the program offers many useful features and is one of the best programs used on every single day in our company, the price is too expensive even for a company of our size with large to medium clients. Very frequently we have limited licenses not only to optimize costs, but because it is actually the most cost efficient of what we can give. Aside from the high costs occurred when using Studios across the company, it is also encouraged to purchase the professional versions as only certain features and functions are included in them. New features are slowly introduced into the program which are available in other competing softwares.

Recommendations to others considering Trados GroupShare:

Strongly recommended keeping hold of previous versions to optimise saving costs.

What problems is Trados GroupShare solving and how is that benefiting you?

The business problems that have been solved using SDL Trados Studio is that our team has previously faced inefficiency. Today, we are capable to complete them much quicker with the usage of this program. Over time, as we get more licenses from older and newer variations, our approach to the studio has been greater as well as our efficiency. This shows that using SDL Trados Studio has improved our efficiency as a company and project management team.

Read more

We understand SaaS better

SaaSworthy helps stakeholders choose the right SaaS platform based on detailed product information, unbiased reviews, SW score and recommendations from the active community.

icon

Buyers

Looking for the right SaaS

We can help you choose the best SaaS for your specific requirements. Our in-house experts will assist you with their hand-picked recommendations.

icon

Makers

Want more customers?

Our experts will research about your product and list it on SaaSworthy for FREE.

Get Listed